I do genuinely believe that the Legend of Zelda: Breath of the Wild (and arguably the Zelda franchise as a whole, though i myself have played literally none of these games) is closer to fitting the description of ‘Tolkien-esque Fantasy’ than most other movies/shows/games/books etc that claim that label
Like, compare this post by tumblr user wufflesvetinari, which makes an important point about Tolkien’s worldbuilding, and also lives in my head rent free:
and his conclusions about the messages in Zelda games are thematically very similar to the through-lines about friendship and love in LOTR, and what a lot of authors miss about what makes a fantasy story personal and memorable:
“A world without joy and humor isn’t a compelling world to fight for” is exactly why there are so many pieces of fantasy media out there that just feel like carbon copies of each other (i’ve seen many posts that explain this better than I can though I can’t find any specific ones at the moment, just know that I didn’t invent this thesis). You’ve got the cool swords, you’ve got the wizards and the spells and the battles, but first and foremost you need the LOVE.
The Creep…guys, seriously, what to tell you about The Creep (aka Bruce McCheese)… He has never been a ninja. He is the chosen messenger. He passes the Nomicon and mask on to the chosen ninja, but he does not choose. The Nomicon (or the spirit of ninja residing within) chooses. And when they found Randy… H'oh boy. They knew they had the strongest ninja yet because he was willing to learn from his mistakes. He did not let his mistakes crush him; he let his mistakes CREATE him. The Creep is immortal, but he was not around when First Ninja settled what would be Norrisville. The Creep came from another time… (Also he’s been in one shot of almost every episode)
The Creep…guys, seriously, what to tell you about The Creep (aka Bruce McCheese)… He has never been a ninja. He is the chosen messenger. He passes the Nomicon and mask on to the chosen ninja, but he does not choose. The Nomicon (or the spirit of ninja residing within) chooses. And when they found Randy… H'oh boy. They knew they had the strongest ninja yet because he was willing to learn from his mistakes. He did not let his mistakes crush him; he let his mistakes CREATE him. The Creep is immortal, but he was not around when First Ninja settled what would be Norrisville. The Creep came from another time… (Also he’s been in one shot of almost every episode)
some interesting naming conventions in evangelion:
asuka calls rei ‘yuutousei’, not ‘wondergirl’,which can be loosely translated as ‘honor student’
shinji refers to asuka as simply ‘asuka’, but calls rei ‘ayanami’. likewise, rei refers to shinji as ‘ikari-kun’, adding the proper honorific at the end
asuka calls misato ‘misato’ without honorifics. a child referring to an adult without honorifics is considered extremely impolite in japan - for point of comparison, shinji first calls misato ‘katsuragi-san’ and later eases into ‘misato-san’. before you say it’s because she’s german, asuka is steadfast in calling kaji ‘kaji-san’ (she even refers to him as ‘kaji-senpai’ on one occasion)
misato usually calls shinji ‘shinji-kun’, but sometimes she’ll jokingly refer to him as ‘shin-chan’ - a petname typically reserved for toddlers. imagine toji getting called ‘to-chan’ and you’ll get an idea of how cheeky this is on misato’s part
on a similar note, the petnames ritsuko and kaji reserve for each other are especially hilarious. ritsuko refers to kaji as ‘ryo-chan’ and kaji refers to ritsuko as ‘rit-chan’ (consequently, ritsuko is the only character in nge who calls kaji by his first name, which is ryoji). ‘rit-chan’ and ‘ryo-chan’ are weirdly infantilizing/overly-affectionate; they only do this within the earshot of misato with the obvious purpose of annoying the shit out of her
gendo still refers to fuyutsuki as ‘fuyutsuki-sensei’ (’professor fuyutsuki’); everyone else calls him ‘vice commander fuyutsuki’. old habits die hard
misato and kaji refer to each other on an entirely last-name basis; misato calls kaji ‘kaji-kun’ and kaji calls misato ‘katsuragi’
there are many different ways to refer to your father in japanese, but shinji refers to gendo as ‘otousan’. typically, children will use ‘otousan’ when speaking to their father and ‘chi-chi’ when speaking of their father, but shinji makes no such distinction, which says something about the emotional distance there. (interestingly, misato flip-flops between ‘otousan’ and ‘chi-chi’ when speaking of her own father. when does she use otousan? when she’s talking to kaji about her father)
rei never once calls asuka by her name. the name ‘asuka’ never leaves rei’s mouth once. rei refers to asuka as ‘the pilot of unit-02‘ or simply ‘anta’ (‘you’) when speaking directly to her